イギリスの学校

   イギリス生活・仕事のよもやま話は・・・「「まる」ないちにち」へ
   子どもに英語を教える時には、フォニックスから教えましょう~。アルファベットから教えてしまうと、あとが大変!
   その理由は・・・「カテゴリ:英語」のフォニックス
2017 081234567891011121314151617181920212223242526272829302017 10

プロフィール

haykichi

Author:haykichi
本名:『山下かよ子』
Kayoko Yamashita。

日本で小学校の教員として通常学級と特別支援学級で勤務したのち、夫の海外転勤で渡英。イギリスではプリ・スクールで働き、今は小学校でLanguage Assistantとして勤務。
Nottingham 大学でSpecial Needs Education (特別支援教育) 修士号取得 (2012年)。
Jolly Learning 社のJolly Phonics と Jolly Grammar の公認トレーナー(2013年)。

最新コメント


みなさんのご意見をお願いします «  » Remembrance Day

スポンサーサイト

--/--/-- (--) --:--
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


ブログ、移動しました。新しいサイトは http://kayokoyamashita.com/ です。

「なるほど」「もっと知りたい」と思ったら、下のいずれかのバナーを押していただけると、うれしいです。
にほんブログ村 英語ブログ 子供英語教室へ
にほんブログ村 英語ブログ フォニックスへ
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ

web拍手 by FC2

Information

     Category: スポンサー広告
     Comments (-)
     Trackbacks (-)

みなさんのご意見をお願いします «  » Remembrance Day

「体調がわるいので休みます」

2011/11/17 (木) 21:04
お子さんが体調が悪く、学校を休まないといけない時、学校に何と言って連絡をしますか?
日本の学校では 病気=sick と習いますよね。
そこで、お母さんたち、
「OOは体調が悪いので、お休みさせてください」=My child (普通は名前を言います) is sick, so he/she won't b able to come to school today.

と言ってしまうそうですが、これ、イギリスではあまり使いません。と言うのは、口語では

sick=吐く

なのです!

イギリスでは、体調が悪い、調子が悪い という時には poorly (ポォリーと発音) を使います。そこで、

My child (普通は名前を言います) is poorly, so he/she won't b able to
come to school today.


が正解です!(ただし、正式な文書では、病気= sick または ill を使用します。)

他にも
●お腹が痛い=tummy ache 
●「今日は体調が悪いので、体育を見学させてください。」=My child (名前に置き換えてください) is not well today, so can he/she be excused from PE, please?
(もちろん、not well を poorly にしてもいいですし、具体的な病名を言ってもO.K.)
●「今日は機嫌がよくないです。」=OO is upset today.OO is grumpy today.
upset と言うのは英語独特の表現です。日本語には、かなり泣きじゃくって、うまく自分の気持ちも言えないときに使います。また、ここから
●「胃の調子が悪い」=I have got an upset stomach./My stomach is upset.

この poorly という言い方、覚えておくととても便利です。
関連記事
スポンサーサイト


ブログ、移動しました。新しいサイトは http://kayokoyamashita.com/ です。

「なるほど」「もっと知りたい」と思ったら、下のいずれかのバナーを押していただけると、うれしいです。
にほんブログ村 英語ブログ 子供英語教室へ
にほんブログ村 英語ブログ フォニックスへ
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ

web拍手 by FC2

Information

     Category: 単語・会話集
     Comments (-)
     Trackbacks (-)

みなさんのご意見をお願いします «  » Remembrance Day

お知らせ


イギリスの学校についてわからないことや不安なこと、心配事。そんな悩みを少しでも解消できたらと思って始めたブログですので、ご質問をいただければ私にわかる範囲でお答えしたいと思っております。もちろん、イギリスで実際にお子さんを学校に通わせてみえる方の貴重なご意見、大歓迎です!

ただし、私自身、プライマリー (小学校) での勤務経験しかないため、セカンダリー (中学・高校) や 6th form に関しては残念ながらお答えすることができません。GCSE、Aレベル、国際バカロレア資格などの資格取得、日本の大学受験に関する条件、帰国子女に関する問い合わせなどをいただいても、一切お答え致しかねますのでご了承ください。

学校選びに関しては、直接ご自分で学校へお問い合わせいただくことをお勧めします。ほとんどの学校はホームページもあり、メールでのやりとりを行うこともできますので、電話での会話に自信がなくても問い合わせは可能です。

また、学校を選ぶ一つの基準としてOfSTED (非政府機関の学校基準局) のサイトも覗いてみてはいかがでしょうか。具体的な学校情報の取得にはお勧めです。

おすすめ教材

家庭での本読みに多く使われるORT
Jolly Learning Ltd.
学校現場でも使われている辞書

 

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。